пʼятницю, листопада 30, 2012

Если человек идиот - это на века

в дополнение к снип-снап-снурре-пурре-базелюрре

Словом Schnurren немцы называют кошачье мурчание, по последним научным данным британских ученых - мантру для саморелаксации и самолечения.
Физики установили, что звук "мур-мур" издается в частотном диапазоне от 25 до 150 Гц, а медицина как раз эти частоты использует для заживления переломов и прочих повреждений костной ткани.
Зоологи предполагают, что функцию фитнеса для любителей поспать играет как раз мурчание.
А когда-то Schnurren писалось Schnoorren - чувствуете, как тонко я подвела к теме?
Кошек тоже будет много.


Старейший район Бремена - Шнур (Schnoorviertel) - в 13 веке был улицей моряков, ремесленников-канатоплетов и докеров. Дома здесь жмутся тесно и неровно, словно бусинки, нанизанные на гибкий и узкий шнур, а на улочках едва-едва могут разойтись два человека.
Этот лабиринт и стал средоточием бременских оригиналов - современных и исторических.
Слева - черный памятник "Хрустальной ночи"
 Здесь учатся настоящие бременские музыканты, не сказочные
В Германии чудаков, фриков, городских сумасшедших, шутов, задротов, ноулайферов и прочих маргиналов исторически деликатно называют

Внешнее и внутреннее

Если тело не принадлежит Богу, государству, обществу или семье, оно твое собственное. Это волшебное новое ощущение породило глянцевую телософию, право на индивидуальный глубокий внутренний мир и персональную духовность по типу "переношу на дух или нет".

Только за время моей жизни ценность обладания собственным телом перевесила ценность обладания собственной же головой. Люди стали сами себе целью, а вот какой, никто сказать не может, потому что физически это невозможно. А когда не хватает собственных заблуждений, всегда можно прибегнуть к мнениям экспертов.

Мало кто задумывается о том, что мы здоровые беззастенчиво пользуемся результатами прогресса для инвалидов: первая пишущая машинка создана для слепого,  джакузи - для лечения геморроя, Александр Белл изобрел  телефон, чтобы помочь своей глухой жене, а отец кибернетики Виннер страдал провалами в памяти, список диагнозов длинный.

Невежество в пору неприкрытого интернета - это вроде как информационная антисанитария, с одной стороны. С другой - информационный МакДоналдс еще хуже.

Японский писатель Танидзаки говорил, что европейская женщина - это объект для рассматривания, на японскую женщину смотреть приятно не всем, зато касаться намного приятнее. Зрение, осязание - задумалась об остальных органах чувств, например, лучше других звучащая женщина - откуда она?

вівторок, листопада 27, 2012

Бои с тенью

отматываю назад

Слух мой sit недруг мой. У меня чрезмерно чуткия уши, вехние средние от 3000 Гц и выше я как животное всегда воспринимала с раздражением, предпочитала виолончель скрипке, а высокие голоса не внушали доверия. Однако, болезненная чувствительность к высоким частотам заметно падает (психоакустики прочат каждые 10 лет минус 1000 Гц), а толерантность растет, взрослею наверное. Теперь вот спокойно слушаю Евгению Смолянинову:
-- В луууууннам сияньииииии... и прочия.

"Когда девица молодая, то всяк старается любить. 
 Когда девица пожилая, то всяк старается забыть." 
Странно ново и хорошо, знаете.

Полусонной ночью занималась борьбой нанайских девочек - смотрела цветной широкоформатный художественный сон отечественного производства, в главных ролях я и Александр Абдулов. Сюжет - производственная драма из жизни непризнанных художников и их муз. Я, естесно, муза, а А.А. - молодой непризнанный художник, ушедший в народ школу учить детишек рисованию.  Я сначала высмеиваю, а потом вдохновляю А.А. на шедевр, за что он обязан на мне жениться хотя бы раз, но митець по закону жанра женится на своем искусстве.
Опытная режиссер хорошо прочувствовала конфликт художника с окружением, но тема сисег осталась не раскрыта.

Настойки валерианы и пустырника, велотренажер, магнезиум-шипучка, отсутствие аппетита, полусонница -  я трус. А всего-то мигрень и тахикардия.

По дороге от безделия родителей рассуждала, почему новые и красивые вещи (спортивные костюмы, кроссовки, швабры-щетки) совершенно не выполняют своих прямых обязанностей - не бегают, не моют, не чистят сами. Случилась эврика, они ж как дети малые умеют только на витрине красоваться, их научить надо, показать на личном примере и не один раз.
600 повторений рождают навык.

понеділок, листопада 26, 2012

Приоткрыла тайну часовой закулисы

Заметила: когда я смотрю на часы, там практически всегда парное время -  11.11, 17.17, 05.05 и т.д. Периодически задумывалась - к чему бы это? Сегодня феномен TEN-TEN еще больше прояснился:

ВСЕМИРНЫЙ ЗАГОВОР ЧАСОВЩИКОВ -- загадочный феномен, заключающийся в том, что в рекламе любых часов стрелки всегда стоят на положении "10:10". 

Каноническая версия. Сводится к тому, что стрелки в положении "10:10" смотрятся наиболее эстетично. Реклама должна быть красивой -- поэтому-то, мол, во всех рекламных съёмках используется именно это значение времени. Версия не выдерживает никакой критики, т.к. доподлинно установлено, что значение "10:10" ничуть не превосходит по своим эстетическим свойствам значения "15:00", "15:30", "11:15" (недаром последнее значение используется в рекламе творожков "Даниссимо") и ряд других. Более того, выделение какого-то конкретного значения противоречит известному принципу однородности времени, лежащему в основе классической механики (из этого принципа выводится закон сохранения энергии, справедливость которого подтверждена многочисленными экспериментами). По всей вероятности, версия запущена самими часовщиками -- чтобы отвлечь от поисков истинных причин выбора ими значения "10:10".

Конспирологическая версия. Собственно, эта версия и даёт название феномену В.З.Ч. Согласно предположению, "10:10" -- это какое-то зашифрованное сообщение, которым регулярно обмениваются члены некоего тайного общества (очевидно, этому обществу принадлежат все часовщики). Версия неполна, т.к. не раскрывает смысл послания. (Есть два толкования сообщения. Согласно первому, "10:10" -- это время, когда что-то -- неизвестно что, но что-то очень значительное,-- должно произойти. Второе толкование вовсе отрицает связь "10:10" с каким-то конкретным временем, а трактует феномен так: пока на всех рекламах стрелки стоят в данном положении, никаких действий предпринимать не следует; но если вдруг начнутся публикации рекламы часов с другим значением времени, значит, что-то поменялось и необходимо действовать -- неизвестно как, но как-то очень значительно.) Тем не менее, следует признать её одной из самых логичных.

Экономическая версия. Согласно этой версии, фотографировать для рекламы часы со стрелками в положении "10:10" попросту крайне выгодно: якобы периодические издания дают щедрые скидки на размещение рекламных материалов с именно так снятыми часами. Дело в том, что 10:10 -- это время, когда традиционно выгуливают лабрадора В.Путина Кони. Напоминание об этом крайне приятно президенту и его администрации, регулярно пролистывающим политические, экономические и глянцевые издания, где такая реклама размещена. Редакторы прекрасно осведомлены об этих их привычках, и поэтому принимают рекламные макеты с "правильным" временем с дисконтом (т.н. "скидки лояльности"). Версия, при всей её стройности, страдает неизбывным недостатком: отсутствием подтверждений. По понятным причинам, информация о "скидках лояльности" никогда не появлялась в прессе. Нет прямых доказательств и тому, что Кони выгуливают именно в 10:10 -- эта информация является секретной и строго охраняется ФСО. Но при этом стоит отметить, что и опровержений экономической версии В.З.Ч. также никогда не поступало -- факт, говорящий сам за себя.

Версия Дэна Брауна. Авторская версия писателя Дэна Брауна, по сути является конспирологической версией с альтернативным толкованием. Браун полагает, что положение стрелок "10:10" -- сообщение от старейшей антифашисткой организации всем своим членам и сочувствующим, что организация ещё действует, а борьба -- продолжается. Вот логика Брауна: стрелки в положении "10:10" образуют угол ровно 115 градусов. А 115 градусов по Цельсию -- это как раз температура, при которой закипает антифриз. "Антифриз" созвучно "Анти-фриц" -- именно такое название носила организация, партизанившая в годы Второй мировой на территории Восточной Европы. В неё, кстати, входило большое число часовых дел мастеров (они отвечали за подготовку часовых механизмов для взрывных устройств). По Брауну выходит, что "Анти-Фриц" действует до сих пор. Кстати, писатель полагает, что когда руководители "Анти-Фрица" решат, что их миссия полностью выполнена, рекламные объявления изменятся: стрелки придут в положение "11:05". "11:05" однозначно читается как "V" -- "victory", "победа", т.е. смысл сообщения очень прост: победа за нами! В настоящее время Дэн Браун готовит обо всём об этом книгу, рабочее название: "Тосол".

Попытки раскрытия В.З.Ч. продолжаются, среди них лидируют зарубежные
-- потому что в это время был застрелен Авраам Линкольн (Линкольн был застрелен в 10:15 PM, и умер следующим утром в 7:22). Существуют варианты мифа с Джоном Ф. Кеннеди и Мартином Лютером Кингом.
-- версия Timex, в том, что это позитивный логотип, напоминающий улыбку. Прежним стандартом было 8:20 и это выглядело хмуро и создавало негативный лук. 
-- ветераны Второй мировой войны были убеждены, что такая позиция стрелок - это "V" как "победа", и до войны такого не было. 

неділю, листопада 25, 2012

Воскресный обед

из двух блюд: мясо + салат и десерт.

Снежки без снега или о фальшивых елочных игрушках

На дворе теплая влажная осень, а в преддвОрие настойчиво топочется рождественский балаган - сияет, пахнет, звенит и требует денег.
Немецкое Рождество в Лапландии не летует, его штаб-квартира и музей прописаны в чудном городке Ротенбурге-на-Таубере, откуда каждой осенью оно расползается по всей Европе.
Про Ротенбург расскажу отдельно -

в нем было сказочно хорошо, а сегодня по теме.
Käthe Wohlfahrt и ее Музей Рождества настаивают, что настоящие, неподдельные елочные игрушки

пʼятницю, листопада 23, 2012

Низменное

Когда у меня паршивое настроение, я, бывает, развлекаюсь чтением на флибусте фееричных заголовков в разделе "Короткий любовный роман", н-р:

Звенящее солнце 
Любовь? Не страшно! 
Громкое эхо тихих слов 
Первая после бога 
Ожидание чуда 
Между адом и раем 
Фиктивная помолвка 
Если ты полюбишь… 
Суровый урок 
Слаще любых обещаний 
Подари мне свой мир 
Рай на земле 
Потерять и обрести 
Следуй за мечтой 
В кольце его рук 
Будь счастлив в любви! 
Бриллианты твоих глаз 
Красота - оружие 
Война сердец 
Ее главная ошибка 
Милая, это я! 
Радость и грусть 
Ловушка для любви 
Пепел любви 
Разорвать паутину лжи 
От тебя не уйти 
Многоточие длиною в любовь...

или секундирую битву платьев на Сплетнике. Море позитива гарантировано.

А какие у вас guilty pleasure?

четвер, листопада 22, 2012

Руки чешутся или Как бросить курить

СМС и мобилоигры по кнопочкам, кухонные хлопоты, гуляние с мыльницей в руке, глажка котов, рукоделие и рукоблудие, курение, ковыряние кожи, теребление волос и ушей - это все мелкая моторика чешется или кинестетическая депривация по-умному. Не доиграли в детские игрушки: четки, веревочные игры и прочие эспандеры. Для смены психосоматического аддикта и переключения на другой способ возбуждения нейронов - айда в детскую, так-то, братья и сестры.
Про руки-мозг знают и помнят все мамы, а вот про руки-рот забывают а караоке не дремлет.
Поэтому курящие не любят готовить, но почти всегда кофеманы - большой палец скучает, а готовящие любят есть-пробовать руками.
Кстати, переезд в другую страну - это почти всегда приоритет загрузки головы и, как следствие,  кинестетический голод по привычным ручным занятиям. Многие женщины интуитивно преодолевают дисбаланс тем, что стремятся прежде всего занять руки - уборкой, мелким ручным трудом, рисованием-лепкой, детьми.

середу, листопада 21, 2012

Не делайте бисквиты в плохом настроении или синдром Колобка

Первая фраза заголовка поста - название кино (2003). Очень хорошего кино других не держим про женский кризис Колобка.
Цитата. Продукты очень простые: яйца, мука, сахар, но... очень важна последовательность, осторожность и вдохновение. Но главное, есть секрет. 

Закуска из баклажанов с грибами

Довольно необычным показался этот способ обработки, вид и вкус баклажанов, но не приготовишь - не узнаешь.  
Приготовила и результат весьма и весьма  впечатлил. 

Берем два увесистых баклажана,

понеділок, листопада 19, 2012

Не могу молчать

На Сплетник.ру в заметке про фильм "Хичкок" названы все актрисы-участницы, кроме одной. Это одна из моих любимых характерных актрис и я немедленно хочу восстановить справедливость и залатать эту позорную дыру отечественной журналистики.
Хотя что спросить с людей, которые пишут, что "В Германии «Калина» сравнялась по продажам с Lamborghini Aventador"
Тони Коллет  родом из Австралии, первую роль сыграла в одиннадцать лет - от скуки так правдиво изобразила приступ аппендицита, что доктора с перепугу ее прооперировали.
Она настолько талантлива, что может играть все, в ее фильмографии 49 фильмов и каких!  И ее имя вписано в "100 Best Actresses of all Time" по версии IMDB.

Впервые я увидела в фильме Свадьба Мюриэл/Muriel's Wedding (1994) в паре с

Про бонтон и моветон


Питер, сынофото
Универсальное пособие по хорошего тону для блоггера 

легко составить на примере нижеприведенного текста.
Выполнить труднее.

Под крышами Петербурга

Правила хорошего тона для живущих в городе, созданном не для жизни 

– Санкт Петербург малоизученное островное государство, расположенное в дельте Невы. А.С. Пушкин, человек довольно невежественный, как

неділю, листопада 18, 2012

Рыба с грибами и цветным картофелем






Это наша старая новая фишка, и мы от нее в гастровосторге.

Вступ. Коктейль Текила санрайз прибавит вам смелости и уверенности есличо.
Поставить варить картофель - фиолетовый, розовый, белый.
Белые грибы (совсем немного - 1-2 шт.) режем мелко и

Schnipp, Schnapp, Шнурре, Baselurre

Взять его!
"Schnipp-Schnapp-Schnurre, Baselurre, aus ist das Lied!" - скороговорка-песенка из сказки Андерсена про лен.
В русском переводе ее изменили на ничего не значащий припев, а в оригинале это что-то вроде "сколько веревочке не виться, а конец будет", по-английски вариативно - "сколько веревочке ни виться, на ней все равно кто-нибудь повесится" или совсем категорично: "как бы веревочке ни виться, приходит время хорониться".
Шварц тоже ничего не придумал, просто поменял реплики - в его пьесе сказочник постоянно повторяет фразу, что в сказке Андерсена "Снежная королева" 1845 года говорит первый разбойник"Schnipp-Schnapp-Schnurre-basselurre", изображая магические заклинания.
В датском фольклоре есть традиционная концовка: "Snip, Snap, Snude, nu er eventyret ude!"  - что-то вроде нашего "вот и сказочке конец…". В английских сказках употребляется формула: "Snip snap snout. This tale's told out" - тоже "Вот и сказочке конец, а кто слушал - молодец".
(дат. sniffe, snuff, snore, purr, bachelor - вдохни, выдохни, всхрапни, замурлычь, холостяк/англ. sniff-snuff-snore-purr, bachelor. 
Snip - лоскуток, отрезок (ткани, волос), snap - узелок (от snappe - привязывать), snur - шнурок, веревочка, остальное - вроде как фонетическое заполнение, все вместе созвучно schnell-schnell!/быстро-быстро!)
Очень популярна была в 19 веке карточная игра Snip Snap Snorum/снип-снап-снорум/по-немецки Schnipp-Schnapp-Schnurr-Burr-Basilorum/, в которую играли впятером - Slick, Slack, Slim, Slow и Sly.  В немецкой, в отличие от английской, королей бьют тузы, а за ними двойки, и так далее (интересно, зековская Бура тоже отсюда? Дети кричали ура! - папе пришла бура.)
В одном из обсуждений упоминается, что еще одно название этой игры "Schnipp, schnapp, schnorum, Rex Basilorum" - почти как "чик-чик шнурок, Царь Царей". Schnipp, schnapp, schnorum, Rex Basilorum концовкой похоже на латынь, а Андерсен придал этому скандинавское звучание.
"Snipp, snapp, snorum, hej basalorum" - старинный датский детский стишок, он популярен и в Швеции. В 1800-х годах так назывались пять крошечных деревень на севере Швеции. По-слухам, их жители были немного не в себе, раз жили так далеко от других населенных пунктов и не хотели переезжать.
В немецком есть устойчивое выражение "шнип-шнап" - для передачи звука режущих ножниц в смысле схватить что-нибудь, обрезать - "вжик-вжик", "чик-чик, порезали шнурок".

В сказке Астрид Линдгрен "Крошка Нильс Карлсон" есть заклинание: "Снурре, снурре, снурре, випс! Малышом ты обернись!"
В норвежской сказке встречается похожее - "Сникке, снакке, снарри".

У Стругацких  в "Волны гасят ветер" можно прочитать: "Говорил со мной он благожелательно, но рассеянно. Потом вдруг оживился: ему пришло в голову научить меня игре "снип-снап-снурре". На этом мы расстались". (Ф. Леер действительно стал крупным специалистом в области многомерных игр, его прозвали "затейником для академиков")
Пелевинский S.N.U.F.F. тоже ассоциируется с этой словесной игрушкой.

И, наконец, "Translit. Роман-петля" Евгения Клюева начинается эпиграфом-цитатой из стихотворения датского поэта XVIII века Йенса Баггесена, что дает полное объяснение:
"Жизнь — одно лишь Снип-снап-снурре, 
Смерть — его же Базелюрре".
Наглядно это выглядит примерно так: прыгай-не-прыгай, а ножницы в руках МРЗДателя щелк-щелк!

Этот поток сознания, ассоциаций и догадок у меня случился


в бременском старинном райончике Schnoor - Шнур...

А какие в Бремене карамельки!

Хорошо бродить по свету 
С карамелькой за щекой. 
А еще одну для друга 
Взять в кармашке про запас.
Мимо пройти невозможно - 
запах нежно и беззастенчиво ведет вас прямо в ласковые руки милых карамельниц,

суботу, листопада 17, 2012

Кофе без кофеина, семь лентяев и частная улица

Улица может быть образцом искусства. Улица может принадлежать одному человеку. Улица XVI века может быть длиной в 108 метров, состоять из 7 домов и у каждого может быть имя и функция, например, карильонница, музей, галерея и театр.
Улица Бёттхерштрассе сейчас узнается по золотому барельефу "Светоностный"- архангел Михаил, сражающийся с драконом, но так было не всегда...
Хозяина улицы звали Людвиг Розелиус/Roselius и он был меценатом, коммерсантом, изобретателем и пионером немецкого пиара.

пʼятницю, листопада 16, 2012

Город веселых и находчивых

Бремен (787 г.) - город основательный, но беспафосный,  в нем ловко и затейливо сконцентрировано комичное, драматичное и практичное.
 Для туристов он символично начинается со свинской дороги - самой

четвер, листопада 15, 2012

Бременские - история, басня, сплетня

Пока вас тут Аня развлекала глювайном и кино, мы побывали в Бремене, откуда привезли забавные истории и веселые картинки. Уютный обаятельный город, его жители щедры и снисходительны к залетным гостям города и туристам, чувствуется - вольные люди в безналоговом вольном городе:
Кто платит налоги, тот старый осел, 
Дойдет до того, что станет он псом, 
И крышка ему, как коту тому, 
Даже петух ему вслед не споет. 
Вы, как и я, думаете, что Бремен - это сплошь бременские музыканты? Вы как и я будете сильно разочарованы, если узнаете, что

вівторок, листопада 13, 2012

неділю, листопада 11, 2012

Киномания на марше


Фильм "Спасибо, доктор Рей"/Merci Docteur Rey (2002) загадочного режиссера и сценариста Andrew Litvack/Эндрю Литвак 1964 года рождения из Нью-Йорка, о котором в сети минимум информации.

Фильм замечательно ориинальный и просто напичкан звездами первой величины: Дайан Вест, Джейн Биркин, Джерри Холл, Бюль Ожье, Вернон Добчефф, Саймон Кэллоу, Юсри Насралла и Ванесса Редгрейв в роли самой себя.


Смотреть, недоумевать и шумно радоваться.
Это наше впечатление от фильма одной картинкой.

Сенека Фоллз. О доблестях, о подвигах, о славе

Между Рождеством и Международным женским днем у американцев лежит деревня Сенека Фоллз (штат Нью-Йорк).  Правда, между ними 100 лет и ничего общего, кроме географии.
Эк я завернула. Но ни разу не соврала.

Начну с конца начала


1947-ой год, церемония Оскар - 5 номинаций у фильма режиссёра Франка Капры It's a Wonderful Life/"Эта замечательная жизнь" и ни одной статуэтки, однако с тех пор фильм признан Американским институтом кино как один из 100 лучших американских фильмов, когда-либо снятых, и #1 в списке самых вдохновляющих американских фильмов всех времен.
1970-ый год - с массовым развитием телевидения в США "Эту замечательную жизнь" ежегодно показывают по ведущим телеканалам в рождественский сочельник.
Во второй серии «Один дома» американское семейство включило в парижском отеле телевизор, чтобы не без изумления убедиться, что там не демонстрируется фильм «Эта прекрасная жизнь». И кто-то из детей иронически и чуть ностальгично изрекает: «Значит, мы точно не в Америке».
2004-ый год - канал BBC выбрал лучшие фильмы, которые не получили «Оскара» и «Эта замечательная жизнь» попал на второе место (первое место занял "Побег из Шоушенка").
Жители города уверены, что

Красоты Сенека Фоллз

Те, кто давно читает наш уйутненький, знают, что мой излюбленный жанр - бесконечно много о бесконечно малом. 
 Крошечный городок Сенека Фоллз, штат Нью-Йорк (9 тыс. жителей) - именно этот случай.
 Прежде, чем я расскажу вам его уникальную историю,
 давайте просто погуляем, подышим и посмотрим. Да, и корзинку не забудьте!

суботу, листопада 10, 2012

Маргарита

в инее -
 Текила, трипл сек, лимонный фреш (2:1:2), лед и ободок соли на бокале
Под самую красивую осеннюю комедию Хичкока "Неприятности с Гарри"/The Trouble with Harry (1955) - самое оно.
Именно такие пейзажи мы видели в городке Сенека-фоллз...

Завтра у нас новый год

источник
Потому что 11.11 в 11.11 стартует кельнский карнавал 2012/2013.
Девиз этого карнавального года: "Fastelovend em Blot - he un am Zuckerhot" с кельша хрен переведешь связан с Бразилией, барабанами и Pão de Açúcar/Сахарной головой из Рио.
Что-то вроде пепелклаасастучитвсердце "любовь к карнавалу в крови и на всю сахарную голову". Или наоборот.

Запишу-ка в молескин невыходные в город дни:
Sessionsbeginn So., 11.11.2012
Weiberfastnacht: Do., 07.02.2013
Karnevalsfreitag: Fr., 08.02.2013
Karnevalssamstag: Sa., 09.02.2013
Schull-/Veedelszöch: So., 10.02.2013
Rosenmontag: Mo., 11.02.2013
Veilchendienstag: Di., 12.02.2013
Aschermittwoch (13.02.2013) ist alles vorbei.


А вы говорите - гендер, гендер...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...